Muy útil para periodistas: 4 herramientas para convertir voz en texto
Son muchas las ocasiones en las que grabamos con nuestra grabadora o teléfono móvil una entrevista y después tenemos que transcribir el audio a texto de la conversación entera o de gran parte de ella, con la pérdida de tiempo y el esfuerzo que ello supone.
Una vez más la tecnología sale al paso de los profesionales en forma de aplicaciones y nos ofrece abundantes soluciones para facilitarnos esta tarea que puede complicarnos el trabajo, sobre todo cuando disponemos de poco tiempo.
TalkTyper: Es una aplicación web gratuita que dispone de un micrófono que recoge nuestra voz y la va transcribiendo. Se pueden seleccionar hasta 18 idiomas en los que hacer la transcripción, entre ellos el español, el inglés o el francés.
Online Dictation: También gratuita, es una aplicación online muy parecida a TalkTyper, sólo que aquí el único idioma disponible es el inglés.
Dragon Dictation: Es una aplicación para móviles compatible con dispositivos Apple y Android. Dispone de un tutorial que nos enseña a dictar correctamente, algo importante si queremos evitar que los errores en la transcripción sean frecuentes.
PaperPort: Se trata de una aplicación para iPad diseñada especialmente para estudiantes que quieran tomar apuntes sin esfuerzo.





Herramienta de mucha utilidad, creo que este tipo de aplicaciones no solo sirven para los que trabajan en el periodismo, sino para cualquier persona ya que hoy en dia todos necesitamos rapidez, eficiencia, productividad, etc.
Un abrazo,
Publicado por: Eloy Romero | Negocios en Internet | lunes, 20 agosto 2012 en 11:27 p.m.
Aunque funcionan, hay que hablar de una forma muy ortopédica. Siempre existe el problema de las entonaciones. Para grabar notas de audio está bien (siempre que no entones mucho, ni tengas seseo o ceceo), pero para entrevistas es prácticamente imposible. Al menos yo no he podido
Publicado por: Elena | martes, 21 agosto 2012 en 11:55 a.m.
SOLO VA A TRANSCRIBIR MI VOZ?
Y LA DE LOS ENTREVISTADO NO?
Publicado por: Blanca | miércoles, 05 diciembre 2012 en 12:21 p.m.
Nunca podrá sustituir una máquina a una persona a la hora de transcribir cualquier audio o vídeo. Las entonaciones, las pausas, las palabras que se pronuncian igual pero que se escriben diferente y se sabe según su contexto, solo puede ser entendido y captado por el oído humano.
Puede que haya programas de dictado y reconocimiento de voz, pero siempre hay que volver a repasar todo y corregir faltas, signos de puntuación, palabras erróneas...
Vivan las personas!!!!
Publicado por: José Luis | lunes, 31 diciembre 2012 en 11:05 a.m.
Una gran herramienta de apoyo...
Mark de Zabaleta
Publicado por: Mark de Zabaleta | martes, 01 enero 2013 en 08:08 a.m.
Pienso que la tecnología bien implementada nos facilita bastante el trabajo y sobre todo que nos ahorra tiempo, que es nuestro activo más importante. Y no sólo para uso del mundo periodístico, pienso que también puede ser de utilidad en otras especialidades de nuestro accionar diario. Gracias por tan valiosa información.
Publicado por: Mercedes - Yoga Para Principiantes | domingo, 13 enero 2013 en 09:49 p.m.
Excelente post que de verdad necesitaba y que me resuelve cuanto estaba buscando. Con agrado lo respotearé y linkaré en preferente vuestro site en mis blogs Quisiera por ser de utilidad.
Felicidades y gracias.
Un saludo.
Juan Bernardo montejb
Publicado por: Juan Bernardo montejb | jueves, 17 enero 2013 en 05:04 a.m.
¿alguien sabe de algún programa como estos que transcriban en catalán?
Publicado por: Laura | lunes, 18 marzo 2013 en 01:24 p.m.
a mi no me sirvió para nada el dragon :( me tuve que rendir y transcribirlo yo misma
Publicado por: eliz | sábado, 06 abril 2013 en 09:10 a.m.